以法國生物學(xué)家阿龍納斯的身份,給朋友寫(xiě)一封信,向他介紹尼摩船長(cháng)?
親愛(ài)的法格拉特艦長(cháng):
您好!
我是阿龍納斯,自從那次“亞布拉罕林肯”號失事以后,我們就沒(méi)見(jiàn)過(guò)面了。雖然我不知道你現在在哪,甚至是否還活著(zhù),但我還是下定決心,給您寫(xiě)這封信。因為我有太多的收獲與心情,想要和您分享。說(shuō)起來(lái)你可能不信,但它確確實(shí)實(shí)發(fā)生過(guò)。
在我們遇難的那一天,我幸運地活存了下來(lái),意識清醒后,我發(fā)現我來(lái)到了一艘叫鸚鵡螺號的船上。最令人驚訝的是,這艘船正是我們口中的那個(gè)怪物!并且這艘船,是一個(gè)活生生的人在操控??吹竭@你一定嚇出了不少汗吧,或者你會(huì )認為我在發(fā)瘋。
但我要再一次聲明,這一切是真的!不過(guò),這艘船上的船長(cháng)似乎也是一個(gè)文明人,待我們友善,供我們吃喝。這艘船不僅設備齊全,而且環(huán)境舒適,船上的一切都被管理的井井有條。說(shuō)實(shí)話(huà),知道這一切的時(shí)候,我也不由得的對他產(chǎn)生了一種敬佩感。
他的名字叫尼摩,我們都叫他尼摩船長(cháng),經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的相處,我和他也漸漸熟起來(lái)了,他帶領(lǐng)我進(jìn)行海底環(huán)球航行,讓我發(fā)現海底的一切是多么的美妙。他曾多次吶喊過(guò)一句話(huà):“在海中我不承認有什么主子,在海中我完全是自由的”。
這句話(huà)如實(shí)道出了他對殖民主義強烈的不滿(mǎn)以及對自由的追求。他把自由看得高于一切。他寧可把研究多年的科學(xué)成果以及自己葬身在大海,也不愿意為野蠻的統治者做服務(wù)。他所渴望的永遠不是金錢(qián)與財富,而是自由與幸福。這是多么崇高的一種思想??!
如果整個(gè)世界都是像他這樣的人,那這個(gè)世界還會(huì )冰冷無(wú)情嗎……尼摩船長(cháng),他自信,他理智,他果敢。他的命運奇特,但也非凡,他是一個(gè)值得我們所有人敬佩的人,愿他終日徜徉在海底的奇珍異寶中間,賞心悅目。
在信的最后,我希望您能和我一起向尼摩船長(cháng)道個(gè)歉,以表達我們攻擊“鸚鵡螺號”的誠摯歉意。祝一切都好!
此致
敬禮!
阿龍納斯
2020年7月12日
Hash:b8810b18c7962bbd47a5eb57f37bf37716cd3a1e
聲明:此文由 leaf 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com